Alanya-Gazipaşa karayolunun 33'ncü kilometresinde yer alan antik kent adını Kommagene Kralı 4. Antiochos’un (İ.S. 38–72) karısı Iotape’den alır. İmparator Trajan’dan Valerian’a kadar kent kendi adına sikke basmıştır. Kalıntılar Roma ve Bizans Dönemi özellikleri taşımaktadır. Denize doğru uzanan yüksekçe bir burun, kentin akropolü durumundadır. Bu bölüm surlarla çevrili olduğundan kale (akropol) görünümündedir. Yapılar oldukça tahrip olmuştur. Akropolün karaya bağlandığı küçük vadide, doğu-batı yönünde uzanan liman caddesi yer almaktadır. Liman caddesinin büyük bir bölümü günümüzde buradan geçmekte olan karayolunun altında kalmıştır. Antik caddenin her iki yanında üç basamaktan oluşan krepis bulunduğu ve yer yer bunların arasında heykellerin durduğu kaidelerden anlaşılmaktadır. Heykellere ait yazıtlı kaideler kentin başarılı ve hayırsever vatandaşları hakkında bilgi içermektedir.
Akropolün doğusunda bulunan koyda, dikdörtgen planlı bir bazilika ve içerisinde yazıtlı fresk nedeniyle Hagios Georgios Stratelates’e atfedilen tek nefli küçük bir kilise görülebilmektedir. Aynı alan içerisinde bir de hamam kalıntısı bulunmakta olup, hamam plan bakımından bölgenin diğer hamamları ile benzerlik göstermektedir. Hamama ve kente ait altyapı sistemi hala görülebilmektedir. Antik kentin deniz tarafında kalan kalıntıları arasında, yakınında bulunan bir yazıttan ötürü Trajan’a adanmış bir de tapınak bulunmaktadır. Tapınak günümüze sadece Stylobat düzeyinde kalabilmiştir. Modern yolun kuzeyinde kalan kalıntılar daha çok nekropol alanındaki mezar yapılarından, evlerden ve bir bölümü izlenebilen surlardan oluşmaktadır. Nekropolde anıt mezar yapılarının yanı sıra basit olanlarda yer almaktadır ki bunlar yörenin mezar mimarisini ve ölü gömme adetlerini en iyi şekilde yansıtan özgün örneklerdir.
Akropolün doğusunda bulunan koyda, dikdörtgen planlı bir bazilika ve içerisinde yazıtlı fresk nedeniyle Hagios Georgios Stratelates’e atfedilen tek nefli küçük bir kilise görülebilmektedir. Aynı alan içerisinde bir de hamam kalıntısı bulunmakta olup, hamam plan bakımından bölgenin diğer hamamları ile benzerlik göstermektedir. Hamama ve kente ait altyapı sistemi hala görülebilmektedir. Antik kentin deniz tarafında kalan kalıntıları arasında, yakınında bulunan bir yazıttan ötürü Trajan’a adanmış bir de tapınak bulunmaktadır. Tapınak günümüze sadece Stylobat düzeyinde kalabilmiştir. Modern yolun kuzeyinde kalan kalıntılar daha çok nekropol alanındaki mezar yapılarından, evlerden ve bir bölümü izlenebilen surlardan oluşmaktadır. Nekropolde anıt mezar yapılarının yanı sıra basit olanlarda yer almaktadır ki bunlar yörenin mezar mimarisini ve ölü gömme adetlerini en iyi şekilde yansıtan özgün örneklerdir.
The ancient city, located on the 33rd kilometer of the Alanya-Gazipaşa highway, takes its name from Iotape , the wife of King Anthochos 4 of the Commagene (AD 38–72) . From Emperor Trajan to Valerian , the city printed coins for itself. Ruins Roman and Byzantine Period It has features. A high nose extending towards the sea is the acropolis of the city. This part is surrounded by walls and looks like a castle (acropolis). The structures have been heavily destroyed. In the small valley where the acropolis is connected to the land, there is a port street extending in the east-west direction. A large part of the port street is under the highway passing today. It is understood from the pedestals that there are three steps of pancakes on both sides of the ancient street and sculptures stood between them. Inscribed bases of sculptures contain information about the city's successful and charitable citizens.
In the bay to the east of the acropolis, a rectangular basilica and a small single nave church attributed to Hagios Georgios Stratelates can be seen due to the inscribed fresco inside . There is also a ruin of a bath in the same area, and the bath is similar to other baths of the region in terms of plan. The infrastructure system of the bath and the city can still be seen. Among the ruins of the ancient city on the sea side is a temple dedicated to Trajan due to an inscription located nearby. The temple has survived to the present day only at the level of Stylobat. The remains to the north of the modern road consist mostly of grave structures in the necropolis area, houses and walls that can be followed. In the necropolis, besides the monumental tomb structures, there are simple ones, which are unique examples that best reflect the tomb architecture and burial customs of the region.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder